Vukics Ferenc válogatása a nemzetközi sajtóból (19)
Ted Snider:
Karácsonyi fegyverszünetet kívánunk Ukrajnában
December 11-én Orbán Viktor, Magyarország miniszterelnöke kijelentette, hogy az Európai Unió soros elnöki tisztségének lejárta után az egyik utolsó dolgaként karácsonyi fegyverszünetet javasol, Ukrajna és Oroszország között. „A magyar EU-elnökség végén újabb erőfeszítéseket tettünk a békéért. Karácsonyi tűzszünetet és nagyszabású fogolycserét javasoltunk” ‒ mondta. Sajnos Volodimir Zelenszkij ukrán elnök „egyértelműen elutasította és kizárta” az ötletet ‒ közölte.
A karácsonyi tűzszünetnek története van, és története van annak, hogy a polgári és katonai vezetők elutasították.
1914 karácsonyának reggelén a több száz mérföldes nyugati front mentén több régióban is fegyverszünet lépett életbe.
A fegyverszünet spontán módon tört ki, és hivatalosan nem hagyták jóvá. XV. Benedek pápa javasolta a karácsonyi fegyverszünetet, kérve, hogy „legalább az angyalok énekelte éjszakán elhallgassanak a fegyverek”. De mindkét oldal tisztviselői elutasították a kérését.
Az egyes katonák azonban nem, és a nem hivatalos, spontán fegyverszünet különböző helyeken különböző módon tört ki. Egyes helyeken a brit katonák lámpásokat láthattak a német lövészárok mentén álló kis karácsonyfákon, és hallhatták, ahogy a német katonák a „Stille Nacht, heilige Nacht”-ot éneklik. A meghökkent brit katonák megtapsolták a karácsonyi éneklést, és saját kórusukkal válaszoltak az “The First Noel.”-re.
Más helyeken a front mentén a brit katonák német katonákat hallottak, akik arra hívták őket, hogy keljenek át a senki földjén, és „Gyertek ide”. A brit katonák azt válaszolták: „Jöjjenek félúton. Félúton jövök.” Néha a felhívás azt is tartalmazta, hogy hozzanak egy üveget, és találkozzanak félúton.
Egy másik beszámoló szerint a brit katonák úgy döntöttek, hogy kihasználják a sűrű ködöt, amely aznap reggel betakarta a mezőt, és kijavítják lövészárkaikat. Amikor a köd hirtelen felszállt, látták, hogy a német katonák ugyanezt teszik. A két fél elég közel volt ahhoz, hogy üdvözletet kiabáljanak oda-vissza. Néhány német katona közölte, hogy fegyverszünetet akarnak erre a napra, mire a brit katonák közeledtek, és a senki földjén találkoztak velük, ahol az ellenség kezet fogott és cigarettát cseréltek. Beszélgettek, és egy rövid pillanatra megállt a háború.
A naplókban figyelemre méltó beszámolók olvashatók a karácsonyi fegyverszünet hatásáról. Egy brit katona feljegyezte, hogy „Egyetlen szikrányi gyűlölet sem volt egyik oldalon sem”. Egy másik ezt írta a naplójába:
„Itt nevetgéltünk és beszélgettünk olyan emberekkel, akiket néhány órával korábban még meg akartunk ölni!”.
Brit katonák arról számoltak be, hogy a németek akcentusos angolsággal azt mondták nekik, hogy „inkább nem szeretik... valójában az egész háborút”. "Egyáltalán nem voltak agresszívek”. Vannak beszámolók arról, hogy katonák segítettek az ellenséges katonáknak a halottaik begyűjtésében. Még arról is van beszámoló, hogy futballmeccsek törtek ki. A németek nyertek 3-2-re.
A tisztviselők egyáltalán nem örültek a fegyveres erőik békés akcióinak. A katonai vezetők attól tartottak, hogy a bajtársiasság és a beszélgetés lehetővé teszi, hogy a férfiak megismerjék egymást, és aláássa az egymás megölésére való hajlandóságukat.
Mindkét oldalon parancsot adtak, hogy szüntessenek be minden „testvériséget az ellenséggel”.
A tiszteknek parancsot adtak, hogy lőjenek az ellenséges katonákra, akik a senki földjén keresztül közelednek. A parancsot megszegő katonáknak hadbíróság elé kellett állniuk.
Ez volt az első és utolsó karácsonyi fegyverszünet az első világháborúban.
A varázslatos karácsony után a főparancsnokság mindkét oldalon megakadályozta, hogy ez valaha is megismétlődjön.
2022 decemberében a hitszónokok felhívását, hogy az orosz-ukrán háborúban „az 1914-ben, az első világháború idején létrejött fegyverszünet szellemében” karácsonyi tűzszünetet kell kötni, elnyomta a tüzérség folyamatos hangja.
És most, három évvel a háború után Orbán megismételte ezt a felhívást.
Szijjártó Péter magyar külügyminiszter szerint Zelenszkij „határozottan, de udvariasan” visszautasította Orbán felhívását, hogy tárgyaljanak a karácsonyi fegyverszünetről. A kezdeti elutasítás ellenére Magyarország továbbra is szorgalmazza a tűzszünetet. Orbán szerint Moszkva pozitívan reagált a karácsonyi tűzszünet és fogolycsere ötletére, és bár Kijev eddig elutasította az ötletet, a remény még mindig megmaradt. Dmitrij Peszkov, a Kreml szóvivője is azt állítja, hogy „Putyin támogatta” Orbán erőfeszítéseit, és hogy „Vlagyimir Putyin orosz elnök támogatja Orbán Viktor magyar miniszterelnök erőfeszítéseit a karácsonyi tűzszünet elérése érdekében Ukrajnában”.
Arra a kérdésre, hogy mi a helyzet a karácsonyi tűzszüneti javaslattal, amelyet „úgy tűnik, hogy Orbán belebegtetett”, Mike Waltz, Trump nemzetbiztonsági tanácsadónak választottja azt válaszolta, hogy „ha ez valamiféle tűzszünetet jelent első lépésként, ismétlem, mi ‒ mi alaposan meg fogjuk vizsgálni, hogy ez mit jelent”.
Oroszország és Ukrajna a háború során semmiben sem állapodott meg. Ukrajnában még kulturális harc is folyt az orosz és az ukrán ortodox egyházak között. De talán a két egyház egyetérthet abban, hogy Jézus üzenete nem a háborúról szólt.
Nem valószínű, hogy a két fél hivatalosan beleegyezik a karácsonyi fegyverszünetbe. Talán még az is valószínűtlen, hogy a donbászi front mentén spontán kis fegyverszünetek alakulnak ki.
De talán a front valamelyik kis szegletében néhány ukrán és orosz katona közeledik majd egymáshoz az őket elválasztó mező felénél, kezet fognak, karácsonyi üdvözletet váltanak, és emlékeztetik vezetőiket arra, hogy a szenvedő és haldokló emberek nemcsak ellenséges katonák, hanem alapvetően emberek és testvérek, akik csak haza akarnak menni, és véget akarnak vetni ennek a szörnyű háborúnak.
Ted Snider az Antiwar.com és a The Libertarian Institute rendszeres rovatvezetője az amerikai külpolitikáról és történelemről. Gyakori munkatársa a Responsible Statecraftnak és a The American Conservative-nak, valamint más orgánumoknak is.
A történelemben akkor lehettek utoljára a katonák egy kicsit emberek is.
(legalábbis észrevehető módon)
Száz évvel ezelőtt..