

Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1683)
1683 Parazita: élősködő. (Ingyenélő is lehet.) Nincs ok rá, hogy idegenül mondjuk ezt a tünetet.
dombi52
15 órával ezelőtt


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1682)
1682 Migráció, csak vándorlás, de ma bevándorlás lett... És a szó is – s amit jelöl – mérgezi az életet. Ha már így van és látjuk, hogy a világ mivé fajul, eme változásnak okát, mondd legalább magyarul!
dombi52
2 nappal ezelőtt


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1681)
1681 Anarchia? – Engem zavar! hiszen nem más, mint zűrzavar. Fejembe menni nem akar, szavad néha mért nem magyar?!
dombi52
3 nappal ezelőtt


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1680)
1680 Madárkórházban meggyógyult vadmadarakról van szó. Elbocsájtásuk, mint hallom, a „szép” repatriáció. Kell-e nekünk ez a csúnya s ritkán használt idegen szó? „Sima” szabadonbocsájtás talán-bizony, nem lenne jó?
dombi52
4 nappal ezelőtt


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1679)
1679 Opportunista – ha mondom! – rendszerint csak megalkuvó. Túlzott lenne azt mondani Rá, hogy köpönyegforgató.
dombi52
5 nappal ezelőtt


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1678)
1678 Előadóművész és nem interpretátor, ha magyarszó használatra lennél te bátor!
dombi52
6 nappal ezelőtt


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1677)
1677 Koncepció: elképzelés, de néha csak fogalom. Saját szóval egyszerűen fogamzatnak mondhatom.
dombi52
7 nappal ezelőtt


Elkezdődött az ÉRettségi! Mindenkinek (és mindenki gyERmekének) ERedményes hetet! (Török Tamás szófejtése)
A magyar nyelv valódi képességei sajnos biztosan nem lesznek benne a magyar ÉRettségiben, így pl. az sem, hogy az ÉR gyöknek legalább 5 egymással összefüggő jelentésrétege van! Lássuk mik ezek: Kezdő és végpont: ERed, ERedet, ERedés, sERdül, gyERek, stb. → ERedmény (ahová végül elÉR). ERek hálózata: gyökÉR, vízÉR, vérÉR, tenyÉR, stb. (az élet áramlásának fizikai csatornája). Találkozás/tapintás (ahol a pontok összeÉRnek): elÉR, odaÉR, ÉRint, ÉRintés, ÉRzékelés, ÉRzelem, ÉR
dombi52
máj. 4.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1676)
1676 Még egyszer e szép szó pregnáns, ám most túl a szótáron, saját eszem után menve, úgy, ahogyan énlátom: bevésődő, beivódó, megértést kényszerítő. A megjegyzést nagy erejű hévvel elősegítő.
dombi52
máj. 4.


Boldog Anyák Napját! ‒ Magyar nyelvben milyen szépen összefügg az ANYA és az ANYAG (Török Tamás szófejtése)
Észrevettétek, hogy a magyar nyelvben milyen szépen összefügg az ANYA és az ANYAG? No nem azért, mert az anyák anyagiasak (bár... 😏), hanem mert már magzat korunktól kezdve minden ANYAGOT az ANYÁNKTÓL kapjuk. Nagyobb léptékben pedig minden porcikánk a FÖLDANYA ANYAGÁBÓL van. Az angol mother (anya) és matter (anyag) hasonlóság is őrzi ezt az összefüggést, csak gyaníthatóan ők már nem értik ezt. A sumér nyelvben a mad-ai, mad-iar, ma-djar, ma-di-ar, med-ier szóösszetételek a v
dombi52
máj. 3.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1675)
1675 Eme szóval nehogy megbánts, elmondom, hogy mi a pregnáns. Ki a szótárába tekint, ezt kapja a szótár szerint: súlyos, nyomós, sokatmondó, találó és ékesszóló. Jellegzetes és jelentős, beszédes, erős és velős, határozott, szembeötlő, tömör, szabatos, jellemző. Ráadásul – hogy ne nyaggass – nesze neked még a magvas. S így a szótár, mely alapos: terhes is, vagy állapotos. Ezt látván, szerinted nem gáncs, magyar szövegben a pregnáns??
dombi52
máj. 3.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1674)
1674 Ambivalens? – Rém egyszerű, de magyarul: kétértelmű. Idegen szó van, mint a nyű. Használatuk nem kényszerű!
dombi52
máj. 2.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1673)
1673 Virtigli?!? – Na ne hülyéskedj! Honnan került ez elő? Hiszen ettől – ha tréfa is – megáll ész, agy és velő!! Szótárban néztem utána – azt hittem, nincs is ilyen, hogy e rosszálombeli szó, szilárd valóság legyen! – Aszongya, hogy tősgyökeres, vagy igazi is lehet. Szerintem ez a szó olyan, mit a fene megehet...!
dombi52
máj. 1.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1672)
1672 Úgy terjed a portfólió, mint kutya fülén a rüh. Ettől rajtam töbszörösen eluralkodik a düh! Nemcsak idegen, de ma már megdöbbentőn mást jelent, mint ami a szótár lapján húsz éve még megjelent. Senki nem érti e szót, és ki használja, hatökör! Hiszen a mai értelme egyszerűen hatáskör! Hogyha mást értesz alatta (mert még tíz más fogalom), miért nem magyarul mondod, ezt én föl nem foghatom!! Őrizd meg a méltóságod! Ne alázd meg magadat! Ha van magyar szó, ne használj
dombi52
ápr. 30.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1671)
1671 A praktika fogás, fortély, mesterkedés, csel, ármány. E választék a magyarban, lám, milyen jó találmány!
dombi52
ápr. 29.




















