

Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1670)
1670 Ha likvidál, folyékonyít, legalábbis szószerint. Jobb, hogyha magyar szót használsz, a józan ész arra int! Mert hiszen a jelentése csupa átvitt értelem, kiirt, avagy negsemmisít- ként használják, szertelen.
dombi52
ápr. 28.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1669)
1669 Tán, ha franciául beszélsz, az avanzsál szép. Ám magyarul szebb lenne ám így, hogy előlép!
dombi52
ápr. 27.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1668)
1668 Révet akart építeni ami végül komp lett... Ha magyarul mondod, akkor teljes, ami komplett!
dombi52
ápr. 26.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1667)
1667 Bár a specifikáció csupán fölsorolás, gyakran sokkal többet jelent, kell a körülírás. Például, ha tevezgetünk egy új készüléket, jelent követelményeket soroló jegyzéket.
dombi52
ápr. 25.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1666)
1666 Konfekció, de furcsa szó! S fertőzi a jelent, mert azt talán nem is tudtad, hogy készruhát jelent. Idegenszó használata nemhogy előkelő, arra utal, hogy fejedben nincsen elég velő...
dombi52
ápr. 24.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1665)
1665 A kollekció , barátom, mi más, ha nem gyűjtemény ? A magyartalanságodra ébreszt e kis költemény.
dombi52
ápr. 23.


A Föld napja és a magyar Föld szó kiterjedése a nagyvilágban (Török Tamás tanulmánya)
Április 22-én van a Föld napja. Ezen a napon nemcsak a bolygónkat ünnepeljük, hanem egy olyan ősi fogalmat, amely nyelvi határokon átível. T udtuk-e, hogy a magyar Föld szó milyen messzi földre eljutott? És hogy csak a magyar nyelvvel magyarázható az eredete? Lássuk miért! A Föld szó eredete és jelentése A magyar Föld szónak vannak egészen közeli rokonai más nyelvekben. Ilyenek például az angol World (kiejtés szerint szinte azonos) világ jelentéssel, az Earth (az "F" lekopo
dombi52
ápr. 22.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1664)
1664 Limitálódott ? – Na ne mondd! Nyilván határához ért . Idegenszó használatod – nem csak nekem – fület sért! Ha szorgalmasan használod az idegen szavakat, önmegbecstelenítésre kárhoztatod magadat...
dombi52
ápr. 22.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1663)
1663 Aminek a virágából teát csinálsz, talán hárs. S én megsúgom, hogy magyarul a partner csupáncsak társ !
dombi52
ápr. 21.


Gyimóthy Gábor: Szende kérdés és Ami nyilvánvaló...
AMI NYILVÁNVALÓ Ami nyilvánvaló, ami kézenfekvő, ami természetes Széchenyi mondta egykor, hogy a nyelvében él a nemzet. Szomorú idő volt, melyben ezt így kimondani kellett...! Ami megdöbbentő, ami elképesztő, ami elkeserítő Ám szomorú idő ez is, mert azt be kell látnunk mától, fél népnyi hazaárulást egységes nyelv meg nem gátol! Zollikerberg, 2026 IV. 19. Szende kérdés Lefizetett szavazókám, mennyi volt az ára, hogy rábeszélhettek téged az öngyilkosságr
dombi52
ápr. 20.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1632)
1632 Nem a Ziták ellensége, Zita nevet ellenző, a parazita , barátom, csupáncsak élősködő !
dombi52
ápr. 20.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1631)
1631 Connectivity – barátom, megveszekedetten szép! Minhogyha palacsintába került volna a fogpép... Azért se’ fordítom le, mert a nyelvünk nem ződség bót! Űzd innen el jó messzire és ne használd ezt a szót!
dombi52
ápr. 19.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1630)
1630 Affinitás , nem szaknyelvben – jól figyeld meg, nem is vitás –, rendszerint vonzódás t jelent, s ez nem csaslás, nem ámítás!
dombi52
ápr. 18.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1629)
1629 Ráoktrojál ? Ráerőltet , avagy ráerőszakol . Vidd el a szó-temetőbe! Tán van olyan valahol.
dombi52
ápr. 17.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1628)
1628 Ha befagy a tó felszíne, akkor az már jégmező. A faktor meg – hiszed, vagy nem – legtöbbnyire tényező
dombi52
ápr. 16.




















