top of page

Wass Albert előtti tisztelgés, történelmi távlatok... és Fischer-könyv az Ordo Hungariae rendezvényén

  • Szerző képe: dombi52
    dombi52
  • 5 órával ezelőtt
  • 3 perc olvasás

ree

Wass Albert előtti tisztelgés, történelmi léptékű távlatok, magas művészet, kitüntetések és rengeteg megvásárolt Fischer-könyv az Ordo Hungariae rendezvényén, a Turul Házban






Vasárnap, november 23-án, a 460. napon a Magyarok Világszövetsége vendég volt saját székházában. A házigazda szerepét ezúttal az Ordo Hungariae, azaz a Magyar Rend töltötte be, amelynek a kommunizmus miatti kitaszítottságában, Amerikában gr. Wass Albert volt a nagymestere. A rendezvény középpontjában Anton Carl Fischer világrengető jelentőségű könyvének ismételt bemutatása állt. Karácsonyig óriási kedvezménnyel kapható a könyv a Turul Házban és a webboltban:

 

Az előadó, Patrubány Miklós, a Magyarok Világszövetségének elnöke, megismételve az egy héttel korábbi, brüsszeli könyvbemutatója során előadott, eleddig elhallgatott tényt arról, hogy

az északi finnugor népek szkíta népek, békejobbot nyújtott a magyar finnugristáknak, melynek lényege: ha finnugort mondunk, szkítát mondunk!

Az elnök ezúttal tovább lépett, és a Fischer-könyv magyar fordításának megjelenésével elkezdődött Magyar Idő lehetséges jövőképeként felvázolta:

azzal a felismeréssel, mely szerint a világ első civilizációját megteremtő szkíták nyelvét őrző nép a magyar, a magyarság képviselőjének ott lesz a helye az ENSZ jövőbeni Biztonsági Tanácsában, annak állandó, vétó joggal rendelkező tagjai sorában.

Amikor helyreáll a történelmi magyar alkotmány jogfolytonossága, Magyarország királyság lesz, és az apostoli magyar király egyben Jeruzsálem királya is lesz. Íme, ilyen távlatokat is nyit ez a könyv.

 

Az est házigazdája dr. Czipri Zoltán, az Ordo Hungariae lovagrend nagymestere volt. A két szervezet közötti kapcsolatot Radványi Viola teremtette meg, aki 33 éve az MVSZ felvidéki küldötte, és 17 éve az Ordo Hungariae tagja.

 

A lovagrend által megszervezett műsor fénypontját a rend egyik tagja, Csonka Zsuzsanna operaénekes fellépése jelentette. Gyönyörű éneklését álló tapssal jutalmazták a résztvevők.

 

Friedrich Klára javaslatára Szili István kertészmérnök – aki maga is jeles őstörténet-kutató  – kitüntette A. C. Fischer könyve magyar fordításának hét elkészítőjét, élükön Vajta Dénessel, aki „civilben” az Országos Trianon Társaság ügyvezető alelnöke. A történelmi magyar szimbólumokat  – Emese elragadását, illetve az esztergomi oroszlánokat –  ábrázoló nagyméretű tálakat Szili István maga készítette el.

 

Karácsonyra készülődve a megjelentek közül sokan 5-ős csomagokban vásárolták meg Fischer Károly Antal történelemformáló könyvét.

 

A közel háromórás rendezvényt élőben közvetítette a Magyarok Világszövetségének YouTube-csatornája, ahol a felvétel utólag is megtekinthető:

 

Dr. Czipri Zoltán, az Ordo Hungariae nagymestere megnyitja a rendezvényt
Dr. Czipri Zoltán, az Ordo Hungariae nagymestere megnyitja a rendezvényt

  

Radványi Viola felidézi Wass Albert szerepét, és köszönti az ő jelenlévő menyét
Radványi Viola felidézi Wass Albert szerepét, és köszönti az ő jelenlévő menyét

 

Patrubány Miklós történelmi távlatokat nyitó előadást tartott
Patrubány Miklós történelmi távlatokat nyitó előadást tartott

Vajta Dénes Fischer Károly Antal könyvének felfedezője, és első számú fordítója
Vajta Dénes Fischer Károly Antal könyvének felfedezője, és első számú fordítója

 

Szili István saját készítésű, gyönyörű emléktárgyakkal tüntette ki a Fischer-könyv fordítóit
Szili István saját készítésű, gyönyörű emléktárgyakkal tüntette ki a Fischer-könyv fordítóit

 

A jelenlévő fordítók – Vajta Dénes és Márton Gergely – felmutatják kitüntetésüket
A jelenlévő fordítók – Vajta Dénes és Márton Gergely – felmutatják kitüntetésüket

Fischer Károly Antal méltatására Friedrich Klára küldött egy fontos idézetet, amelyet Patrubány Miklós olvasott fel, és emlékeztetett arra, hogy Fischer Károly Antalt a Magyarok Világszövetsége posztumusz a legnagyobb kitüntetésével,a MAGYAR NEMZETÉRT ARANYÉREMMEL emelte a halhatatlanok közé.

 

Az idézetet Zsuffa Sándor katonatiszt, a huszárok történetének  kutatója  írta Fischerről, a HÚNOK TÖRTÉNETE c. 1940-ben  megjelent könyvében:

 

„Az ember szíve elszorul, ha arra gondol, hogy Hunfalvy és társai Fischert erkölcsileg gyilkolták meg, aki itthon magyarul, külföldön pedig németül hirdette a magyar történelmi igazságokat. S mert Fischer az új irányzatnak (a finnugrizmusnak) ellensége volt, nem lett sem egyetemi tanár, sem akadémiai tag.

 

Amíg a külföld Fischer műveiről a legnagyobb elismeréssel nyilatkozott, addig itthon Hunfalvy és társai Fischer műveire az elhallgatás sötét fellegét borították. Annyira el voltak Fischer művei hallgatva, hogy 1917. évi német nyelvű művéről, amelyben a szittya-hún-magyar szavak azonosságát bizonyítja, még Horger Antalnak, a szegedi egyetemen a magyar nyelv nyilvános rendes tanárának sem lehetett tudomása, amikor fukar szavunk eredetéről cikket írt.”

 

Árak Karácsonyig
Egy db könyv ára: 6000 Ft
Egy 5 db-os könyvcsomag ára mindössze: 5*4000 Ft = 20.000 Ft
A könyvek megvásárolhatóak a Turul Házban, minden nap 9-21 óra között.
És megvásárolhatóak az MVSZ frissen megnyílt webboltjában is, itt: https://webaruhaz.mvsz.hu

 

MVSZ Sajtószolgálat

legte Tanka.jpg

VARGA DOMOKOS GYÖRGY művei itt és a wikin

dombi 2023.jpg
vukics boritora.jpg
acta 202305.png
gyimothy.png
dio.jpg
KIEMELT CIKKEK
MOGY2023.jpg

Levelezés, kapcsolat: 

SZILAJ CSIKÓ SZERKESZTŐSÉG: szilajcsiko.info(kukac)gmail.com

bottom of page