top of page
szilajcsiko

Gyimóthy Gábor rendkívüli nyelvleckéztetője „hálivud”-ról




Néztem a DUNA-tévét, többször is elsült (eldurrant!) a „hálivud”...










HOLLYWOOD 

Én a magyart az angolra

nem szeretném cserélni,

de az angolt is lehet ám

gyönyörűen beszélni!


Amerikában rondítják.

Legyen ez az ő dóguk.

Mért van kedvük csúnyítani?

Nem mi ügyünk, nem tudjuk.


Holivudra egyszerűen

azt mondják, hogy halivud.

(Az is úgy mondja, ki pedig

olvasni és írni tud...)


Igaz, mondhatják, mert bizony

Hollywood – Amerika.

S aki ott él, halivudként

kimondani van joga.


Aztán van, ki tovább rondít

s így ejti ki: hálivud.

Szándékosan csinálja-e?

Erről tán senki sem tud.


De hát ez sem a mi ügyünk,

ha úgy ejti, nem zavar.

Ám arra kíváncsi lennék,

mért úgy mondja, ki magyar?!


Lépten nyomon csak úgy hallom,

á-val ejtve: hálivud!

Hazánkban e szegény szóra

igencsak rájár a rúd!


Amerika-imádatunk

ne fajuljon már oda,

hogy a legrondábbra bukunk

s benyalunk (tudod hova...)!


Zollikerberg, 2024 XI. 15.


45 megtekintés

Comments


legte Tanka.jpg

VARGA DOMOKOS GYÖRGY művei itt és a wikin

dombi 2023.jpg
vukics boritora.jpg
acta 202305.png
gyimothy.png
dio.jpg
Blogos rovatok
KIEMELT CIKKEK
MOGY2023.jpg
bottom of page