

Darai Lajos: Naplóbölcsességeim (1967)
Felpaprikázott közéletről és feturbózott közhangulatról árad közlés, ahonnan az erősebben buzog, mint a csillapító hangok, hónapok óta, mások szerint már évtizede. Valójában ez a modern világ, mesterséges folyamatokat gerjesztve magából, de másként, jobban mondva kívülről gerjesztik, akiknek megadatott modernné tenni emberi földet. Akiknek volt tehetségük, azaz aranyuk és elképzelésük, valamint merszük, hogy kegyetlen bátorsággal belevágjanak, ha kellett álnok megtéveszté
szilajcsiko
6 nappal ezelőtt


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1715)
1715 Az exhibicionizmus, bárhogy nézem, nem más, mint serény föltárulkozás, magamutogatás.
dombi52
7 nappal ezelőtt


Darai Lajos: Naplóbölcsességeim (1966)
Sokan reménykednek, hogy megjavulnak a dolgok, s nem akarnak rosszabbat, mint ami van, érzékük nem is jelzi még, amivel riogatják őket, tanácstalanok, mert viszonylag jólétben élnek. Azt remélik tehát, hogy mindenkinek lehető lesz felzárkózni legalább az ő szintjükre, és nem ők fognak leesni oda, mint ahol egyes vélemények szerint már sokan vannak, szenvednek. Kevésbé jut eszébe kissé megtévesztettek célközönségének, utánanézzen, igaz-e, amit hall, tényleg olyan rossz-e a
dombi52
7 nappal ezelőtt


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1714)
1714 A teljes hullámmagasság, kilengés az amplitúdó. Rám, aki ezt neked súgja, mondhatnád, hogy trampli súgó. Bánom is én, hogy mit mondasz, engem minek nevezel, de ha idegen szót használsz, idegenben evezel!
dombi52
jún. 10.


Darai Lajos: Naplóbölcsességeim (1965)
Kérdések és válaszok természete, hogy csupán feltevéses magyarázatok, és ezen még a bizonyosságok sem segítenek, képességek valamire megnyugtatók, de újak kellenek. A gyerek nem azt kérdezi már elég hamar, hogy mi miért van – korábban miértre is miért jött –, hanem hogy jó-e éppen feltevése, válasza, megerősítését várja, hogy ő jó úton jár. Azaz a fejében megszületett gondolatot ellenőrizteti velünk, s ha nem vagyunk elég türelmesek, nem hagyjuk elmondani neki az ötletét,
dombi52
jún. 10.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1713)
1713 Eklektikus? – Hű de „menő”! Magyarázd meg, légy oly kegyes, hogy teneked miért nem jó szó a kevert, vagy a vegyes?!
dombi52
jún. 9.


Darai Lajos: Naplóbölcsességeim (1964)
Itt, eme ezben, ami van, benn van az az is, sőt eredetileg ezzel találkozva nyílunk meg a világra, kívülünk esik minden, amit érzékelünk, csecsemőként magunkat még alig. Az anyaméhben ez a lét teljesen nyilvánvaló, sejtösszességünk párhuzamosan alakul ki, sokáig azt hittük, minden az anyától jön, és külső hatást isteni lélek biztosított. A születés tehát a fogantatással indul, a világra jövés titka már ott megvalósul, az a törvényszerű állapot hoz létre magot, hogy testal
dombi52
jún. 9.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1712)
1712 Sosem leszek annak híve, aki így szól: effektíve! Idegen szó innen hessen... Valójában, ténylegesen, mit mondanod kellett volna, ha szád még magyarul szólna!
dombi52
jún. 8.


Darai Lajos: Naplóbölcsességeim (1963)
Manapság úgy érezzük, több a kényszer rajtunk, mint régen, szolgáltatás-erdőben bolyongunk, s mintha azok nem értünk lennének, hanem mi őértük, ezernyi kötelezettséget veszünk nyakunkba. Annyi a határidő, hogy szinte minden napra jut belőle, így aztán a naptárunk tele van órákra lebontva feladatokkal, felejtés szinte fővesztéssel jár, nehezen pótolható. A becsületes embernek nem jut eszébe, de ami ellen minden túl van biztosítva, az nem ritka, sőt nagy lehetőségek nyílnak
dombi52
jún. 8.


A SZeR gyök alapvető jelentése: összetartozás (Török Tamás nyelvrégész tanulmánya)
A Valentin-nap nem része a kultúránknak, viszont a szerelem szó magját képező "szer" gyökre érdemes rápillantanunk, mert megéri! Tudjuk-e, mi minden nőhet ki ebből az egy gyökből? Lássuk! A magyar nyelvben a SZeR gyök alapvető jelentése az összetartozás, valamilyen elemek összerakása, összerendeződése. Ez a gyök fedi le az egyik legkomplexebb és legabsztraktabb alapfogalmat: az összetartozás, szerkezet és rendszerezés fogalmát. Óriási a szóhalmaz, amiből meríthetünk, a magyar
dombi52
jún. 7.


A SEMMITMONDÓ TÖRTÉNETEKRŐL (Deli Mihály szabadverses elbeszélése)
Valaki kopogott Még sosem láttam Valahonnan ismerős, de nem helyi Hirtelen nem tudtam kideríteni, mit akar Behívtam, leültettem, megkínáltam Semleges és óvatos közhelyekkel érintkeztünk Ezek mentén reméltem, megfejthetem szándékait Egy idő után mindkettőnknek kényelmetlen lett ez a „félrebeszélés” A hangja, az arca, a mozdulatai, érdekes szavai megmaradtak emlékezetemben Próbálom visszaidézni beszélgetésünket Pedig semmitmondó volt az egész Sugárzott róla a szelídség, a nyí
dombi52
jún. 7.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1711)
1711 Evidenciánál rondább s fölöslegesebb szó nincsen! Fukarságból nem használod, s csak ülsz a magyar szókincsen?! Nyilvánvalóság az, öcsi, ezt azért már tudnod kéne! Ne kísértse a nyelvünket borzalmas szavaknak réme! Evidencia??? – Ne tréfálj! Ilyen szót az ember elvet. Nem érzed, hogy használata gúnyolja a magyar nyelvet?!
dombi52
jún. 7.


Darai Lajos: Naplóbölcsességeim (1962)
Ez meg az körülöttünk nem ugyanaz az ez, ez itt, ami van egyáltalán, de hogy a nincs, nincs, és mi nem mindig voltunk és leszünk itt, csak vagyunk, felfogóképességünkkel új világminőség. Ilyet más létező nem tud, ezért hiányoznánk, ha nem lennénk, most már, hogy emberré teremtődtünk az idő teljességében, rávetítve tudást a létre, újfajta létkülönbséget alkotva. Ez pedig az állítás képessége, és persze a tagadásé, ami ugyanaz, csak másféle kimenetellel, egyik hozzátesz gon
dombi52
jún. 7.


Gyimóthy Gábor nyelvművelő gúnyvers-sorozata (1710)
1710 Kompetencia – mily szép szó! És mennyi mindent jelent! Idegen szavak szótára, rá már régen fogat fent. Téged viszont sajnállak, mert nyilván nem tudsz magyarul, s ezért szádra folyton-folyvást az idegen szó tolul... Illetékesség, hatáskör, avagy hát szakértelem, fölkészültség, hozzáértés. E választék kényelem! Idegen szó mögé bújtál, mely téged el nem takar! Magyarul mondja az ember, amit mondani akar!
dombi52
jún. 6.


Darai Lajos: Naplóbölcsességeim (1961)
Az ellentétes nézetek egymásnak nehezen megmagyarázhatók, mert nincs semmi kapaszkodó, érthetetlenül kerül valaki hozzánk képest elviség másik végére, amit mi elvetünk. Ha egy-két nemzedéknyi korkülönbség van köztünk, gyakran elégségesnek tűnő indoklásként kap szerepet, de ez hamis megoldás, felszínesség, megkerül lényeget, ellentét valódi okát. És az ellentétesség nem ellentmondásosság, nem logikai hiba, sem nem eltérő szándék áll mögötte, ami így vagy úgy orvosolható, n
dombi52
jún. 6.














