Gyimóthy Gábor: Igekötők
Igekötők
Tudtad, hogy a magyar szónak
értelme van magyarul?
És azt, hogy az igekötő
sem kivétel ezalul?
Ki-, be-, föl-, le- egyértelmű.
S mindegyik irányt mutat.
Hibásan használóiknál
tán már beteg a tudat!
Helytelen igekötőtől
a mondatod zavaros,
hiszen nyelvünk előnye, hogy
rettentően szabatos!
A vonatból menekülők
az ablakot kitörték,
s nem – mint az hírekben hangzott,
hogy azokat – betörték!
Kiváltani foglyot lehet
hadifogoly táborból,
avagy a télikabátot
ősz végén a zaciból.
Vagy valami romlott étel
gyomorfájást válthat ki.
Új fölüljáró egy régit
képtelen kiváltani.
Kiváltani elnök sem tud
egy előző elnököt
(akkor sem hogyha elődje
eltűnt, avagy megszökött).
Fölválthatja, leválthatja
vagy helyettesítheti.
S ez kifelé nem irányul,
ezért nem jó itt a ki- !
És fölösleges is lehet
ott, ahol nem kell irány.
Kihangsúlyoz-nál, ha nincs ki-
föltűnne, hogy az hiány?!
Lám, ez okból lehetetlen
beazonosítani.
Az azonosítás nem tud
semmi irányt tartani!
Azt is elárulom neked,
bevállalni sem lehet.
Ha az értelmét vizsgálod,
fölnyüszít a képzelet!
Hol a vállad, aranyoskám?
A rekeszizmod fölött?
Álmodban tán – észrevétlen –
a hasadba költözött?!
A vállalás abból áll, hogy
saját válladra veszed.
Se el-, se föl- igekötőt
nem kötsz rá, ha van eszed.
S a bevállalós olyan, hogy
– ha nem tudnád, mondom rég –
mint valami rettenetes,
szörnyűséges betegség...!
(Olyat is hallottam sajnos,
hogy a gyerek bealudt!
Régen fölgyújtottak volna
ezért talán egy falut!)
Divatból ne rondíts bele
a gyönyörű nyelvünkbe.
Gondolkodj mielőtt beszélsz,
vedd magad a kezedbe...!
A kárt fölbecsülni szokás,
a megbecsülés az más!
Megbecsülöd magadat, ha
használ ez az oktatás.
Bevizsgálni sem lehet ám,
mert ugyebár hova be?
Itt a megvizsgál a helyes,
beláthatod izibe’.
(Szép a szleng és szép a filmcím.
Példa: „Apám beájult”.
Ha ugyanez nem csak tréfa,
szegény nyelvünk elárvult!)
Ha tapasztalsz, nem tőled függ,
csak „gyün” a tapasztalat.
Megtapasztalni épp ezért
nem tudsz semmi szín alatt!
Nem mondhatsz ilyet tehát, hogy
„Azt én megtapasztalom.”
Ezért a „megtapasztaltam”
logikai borzalom.
Megtudtam, vagy megismertem
jobban illene ide,
vagy akár, hogy megtanultam.
Mind a három jobb ige.
A meg- igekötőcskénkben
rejlik egy kis akarat,
avagy szándék s néhány igénk
hozzá hamisan tapad.
Vagy hát fölösleges, mert ha
egy házat örököltem,
minek a megörököltem,
változik az értelem?
Olyan van, hogy félrevezet,
de enyém az élvezet
megsúgnom most mindenkinek:
olyan nincs, hogy megvezet !!!
Jaj, a fölöslegességről
eshetne még néhány szó,
hiszen nyelvrongálóinknak
ami rövid, az a jó!
Akkor mért leellenőriz,
vagy lerendez valaki,
eme igekötők nélkül
rövidebbek szavai.
(Ilyet is hallottam múltkor
– a sodromból kihozott –
hogy valaki egy véleményt
– csak úgy – lenyilatkozott.)
A fölöslegesen jelölt
irány itt is kirívó.
(Esély, hogy ez megszűnik majd,
sajnos csupán pirinyó...)
Zollikerberg, 2023, V. 23.
Kapcsolódó írásaink:
Augusztus húsz és huszadika, az UFÓ-s sorozat és a magyar helyesírás – Gyimóthy Gábor és a Szerk.
Gyimóthy Gábor: Nyelvtanulás verspihenőkkel (II.) Életem függelékben – Idegen nyelvek közt
Gyimóthy Gábor: Nyelvtanulás verspihenőkkel (III.) Életem függelékben – Beleszerettem anyanyelvembe
Miért vagyunk restek alámerülni az igazgyöngyért? Szilaj Csikós seregszemlénk. Tisztelt Olvasó!
Gyimóthy Gábor levele a Szilaj Csikónak: a Nyelvlecke c. verse eredeti, helyes szövege
Gyimóthy Gábor két új – nevezetes Nyelvleckéjét megidéző – verse
Gyimóthy Gábor: AZ ÍRÁSMÓD. (Avagy: hogyan magyarítsuk az idegent)
Gyimóthy Gábor: Kókuszos történet (16.) „Korán kelt a kelta”
Gyimóthy Gábor: „Hogy is volt az egykor régen?” – Világhálón elszabadult versem...
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (1.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (2.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (3.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (4., befejező rész – különösen ínyenceknek)
Gyimóthy Gábor: Az írógép – „A fürge, barna róka átugorja a lusta kutyát”
Gyimóthy Gábor: A Holdról – unokaöcséimnek, seregnyi gyermekeiknek...
Gyimóthy Gábor: Féltsük-e a nyelvet? Egy hajdani nem közölt válaszom...
Gyimóthy Gábor: Baracknyílás. Úgy tűnik, hogy szereztem egy magyar nótát
Gyimóthy Gábor: Csillagok, bolygók, élőlények. II. (Tények, valószínűségek, marhaságok)
Gyimóthy Gábor: „Azt gondolom, hogy...” – Soron kívüli nyelvdorgáló
Gyimóthy Gábor: Háború – avagy adalék az ember természetrajzához
Gyimóthy Gábor: Színes vers I. (avagy az „egyszerű” magyar többesszám)
Gyimóthy Gábor: Színes vers II. (Mese az „egyszerű”, magyar többesszámról 80 rendhagyó szóval)
Neo-geocentrizmus (Gyimóthy Gábor költeménye a Föld és a Hold különlegességéről)
Comments