Csináljunk végre már rendet! (Gyimóthy Gábor nyelvművelő verse)

Csináljunk végre már rendet!
Csináljunk végre már rendet,
idegen szavak között,
miket nem úgy kéne írni,
amint az „begyűrűzött”!
Legalább az írásmódot
tartsd józanul szem előtt,
ha több idegen szót használsz,
minthogy vennél levegőt!
Igaz, most olyan szavakat
sorolok föl teneked,
amelyeket magyar szóvá
már csak ritkán teheted.
De nem győzöm hangoztatni:
hogyha idegen a szó,
a kettőzött mássalhangzó
csak egy hangként mondandó!
Ám a kettőt megelőző,
bármilyen magánhangzó,
az ottani szabály szerint,
röviden kiejtve jó!
Ezért modjuk azt, hogy tenisz,
ezért mondjuk, hogy mamut.
(Egy idő óta jól írja,
aki nem evett hamut.)
Viszont itt van az ellipszis,
s a kommunikáció
a millió, a milliárd,
a modell és a mottó.
Agglomeráció is van
és intelligencia.
Szimmetriát, allergiát,
is eszi a nyavalya!
Karrier is, asszisztens is,
vagy itt a masszírozás...
Kettőzve nyomni a betűt,
mindez esetben hibás!
Mért, te talán kettős k-val
ejted ki e szót: barakk?
Hisz akkor az úgy hangzana,
mint magyarul mondva: makk!
Ne hülyéskedj, ilyesmire
még tán te sem fanyalodsz,
józan észtől ily messzire
azért mégsem kanyarodsz.
De hát, mert az átvett szóban
egykor c-k volt a vég,
az ős-hülye – ki átvette –
két k-vá tette meg rég...
Ideje hogy rendet rakjunk!
Szemet hunyni nem lehet,
ha kettőzött mássalhangzó
rossz kiejtéshez vezet!!
Az idegen írásmódhoz
nekünk nincs semmi közünk,
írjuk saját írásmóddal,
ha valamit átveszünk!
Írásmódunk zseniális!
Nézz már meg más nyelveket!
Az ottani zűrzavartól
a humorod elmehet!
Betűinknek hangértéke
szinte mindig azonos,
mint a számjegyek értéke!
A büszkeséged jogos!
Ebbe belerondítani...?!
Kegyetlen nagy lustaság,
ki nem irtani belőle,
ha van benne rondaság!
Zollikerberg, 2023 VII. 24.
Kapcsolódó írásaink:
Augusztus húsz és huszadika, az UFÓ-s sorozat és a magyar helyesírás – Gyimóthy Gábor és a Szerk.
Gyimóthy Gábor: Nyelvtanulás verspihenőkkel (II.) Életem függelékben – Idegen nyelvek közt
Gyimóthy Gábor: Nyelvtanulás verspihenőkkel (III.) Életem függelékben – Beleszerettem anyanyelvembe
Miért vagyunk restek alámerülni az igazgyöngyért? Szilaj Csikós seregszemlénk. Tisztelt Olvasó!
Gyimóthy Gábor levele a Szilaj Csikónak: a Nyelvlecke c. verse eredeti, helyes szövege
Gyimóthy Gábor két új – nevezetes Nyelvleckéjét megidéző – verse
Gyimóthy Gábor: AZ ÍRÁSMÓD. (Avagy: hogyan magyarítsuk az idegent)
Gyimóthy Gábor: Kókuszos történet (16.) „Korán kelt a kelta”
Gyimóthy Gábor: „Hogy is volt az egykor régen?” – Világhálón elszabadult versem...
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (1.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (2.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (3.)
Gyimóthy Gábor: Idomok – avagy formatervezős emlékeimből (4., befejező rész – különösen ínyenceknek)
Gyimóthy Gábor: Az írógép – „A fürge, barna róka átugorja a lusta kutyát”
Gyimóthy Gábor: A Holdról – unokaöcséimnek, seregnyi gyermekeiknek...
Gyimóthy Gábor: Féltsük-e a nyelvet? Egy hajdani nem közölt válaszom...
Gyimóthy Gábor: Baracknyílás. Úgy tűnik, hogy szereztem egy magyar nótát
Gyimóthy Gábor: Csillagok, bolygók, élőlények. II. (Tények, valószínűségek, marhaságok)
Gyimóthy Gábor: „Azt gondolom, hogy...” – Soron kívüli nyelvdorgáló
Gyimóthy Gábor: Háború – avagy adalék az ember természetrajzához
Gyimóthy Gábor: Színes vers I. (avagy az „egyszerű” magyar többesszám)
Gyimóthy Gábor: Színes vers II. (Mese az „egyszerű”, magyar többesszámról 80 rendhagyó szóval)
Neo-geocentrizmus (Gyimóthy Gábor költeménye a Föld és a Hold különlegességéről)
Gyimóthy Gábor: Soron kívüli füstölgésem a „petíció” és más „-ció”-k miatt – frissítve, pótolva
Gyimóthy Gábor: NÉHÁNY SZÓ... (nyelvpusztítókhoz, nyelvrontókhoz, nyelvrondítókhoz...)
Comments